Prevod od "era in grado" do Srpski

Prevodi:

bio u stanju

Kako koristiti "era in grado" u rečenicama:

Un punto importante, per l'accusa, è stato che il ragazzo sosteneva che era al cinema, quando avveniva il delitto, ma non era in grado di ricordare i titoli dei film o il nome degli attori.
Važna stavka kod optužbe je bila èinjenica da, pošto je deèko tvrdio da je bio u bioskopu za vreme ubistva nije mogao da se seti imena filmova, niti imena glumaca.
Tuttavia, quando Hanjour si presentò a tre voli di prova nella seconda settimana di Agosto non era in grado di guidare ed atterrare con un Cessna 172 monomotore.
Међутим, када је изводио три пробне вожње у другој недељи августа имао је проблема са управљањем и приземљивањем једномоторне Цесне 172.
Dopo ore, Joe rinunciò ad usare la logica e la ragione e disse semplicemente al gabinetto che lui era in grado di parlare con le piante e che loro volevano l'acqua.
Nakon nekoliko sati, Joe je napokon došao do logièkog objašnjenja... i jednostavno je rekao kabinetu da on može prièati sa biljkama... i da one trebaju vodu.
Pensavo che avessimo strappato Lincoln Burrows alla strada perche' era un qualche pezzente che non era in grado di difendersi.
Мислио сам да смо изабрали Линколна Буроуза зато што је био ништарија која не може да се брани.
Conoscevo suo padre quando era in grado di farlo.
Poznavala sam tvog oca kad je on to mogao.
Ed il Gustav era in grado di sparare colpi da 7 tonnellate e colpire un bersaglio con precisione a 37km di distanza.
I Gustav je mogao da ispaljuje mine od 7 tona i da pogodi metu na udaljenosti od 23 milje.
Suo zio ned ie aveva messo in mano ia paia fin da quando era in grado di reggerne una.
Njen ujak Ned joj je stavio lopatu u ruku, od trenutka kada je mogla da je drzi.
Deve sapere che, soprattutto nel medioevo, entità come spiriti e demoni servivano a giustificare il fatto che non si era in grado di diagnosticare certi tipi di malattie.
Morate razumjeti da su u srednjem vijeku stvari poput duhova i demona bile samo izlike za stanja kojima se nije znala postaviti dijagnoza.
Il dottore non era in grado di parlare, aveva l'articolazione della spalla compromessa.
Doktoru nije bilo do prièe. Kljuèna kost mu je probila vrat.
Jesse era in grado di lavorare sotto la mia supervisione.
Džesi je mogao raditi pod mojim nadzorom.
Non era in grado di affrontare un processo.
Nije bio sposoban da mu se sudi.
Sapevi che era in grado di fare una cosa simile?
Da li si znao da može tako nešto da uradi?
Fino a questa mattina, non era in grado, o forse non aveva intenzione, di identificare il suo assalitore.
Još uvijek ne može ili neæe identificirati svog napadaèa.
Non ha sparato dal tetto perche' non era in grado di salire sulla scala.
Nije pucao sa krova jer se nije mogao popeti tim ljestvama.
Dale era in grado di colpire.
Dejl je umeo da se uvuèe pod kožu.
Sarebbe giusto dire che nessuno era in grado di servire il Fuhrer piu' fedelmente di me.
Verovatno je fer reæi da niko nije mogao da služi Firera toliko odano, kao ja.
L'ho convinto che era in grado.
Ja sam ga ubedila da može.
Gabe non era in grado di gestire quei soldi.
Gejb nije bio u stanju da koristi taj novac.
Tutto quello che sapeva e che era in grado di fare, adesso è mischiato dentro di me.
Sve što je znao... sve što je mogao da uradi sve je smuækano u moju glavu.
Mio nonno... per quanto saggio... e per quanto potente fosse... non era in grado di comprendere ogni cosa.
Moj deda, uprkos mudrošæu koju je posedovao i velièini koja ga je krasila. Nije baš sve razumeo.
Quindi ora che sapevamo che questa tecnologia era in grado di trovare tre volte più tumori in un seno denso, dovevamo risolvere un problema molto importante.
I sad kad smo znali da ova tehnologija može pronaći tri puta više tumora kod dojki sa gustim tkivom, morali smo da rešimo veoma bitan problem.
Perfino il più flebile accenno di colore sotto la pancia di una nuvola era in grado di informarli e aiutarli a navigare con la massima precisione.
Čak i najmanji nagoveštaj boje na stomaku oblaka bi im pomogao u navigaciji do najveće tačnosti.
E se volevi, era in grado di tagliarti i capelli - corti sui lati, lunghi dietro - e allo stesso tempo estrarti un dente.
И да, ако желите он би вас и подшишао - кратко са стране, дуже позади - и извадио би вам зуб, о истом трошку.
Si era in grado di inviare documenti, di svolgere processi nottetempo.
Mogli ste da dostavljate dokumente i da radite to preko mreža.
Il sistema era in grado di gestire sistemi di documentazione molto, molto ampi su computer connessi in rete.
I mogao je da obrađuje velike sisteme dokumentacije preko mreža kompjutera.
Aveva metastasi nella natica destra, e non era in grado di rimanere seduto, neanche con i farmaci.
Rak je kod njega metastazirao na desnom guzu, i nije mogao da sedi čak ni uz pomoć lekova.
E scriveva che, mentre era nel campo, era in grado di capire chi, se liberato, sarebbe stato bene e chi no.
I napisao je da, dok je bio u logoru, mogao je da predvidi, ukoliko ikada budu slobodni, koji čovek će biti dobro, a koji neće.
E fino a poco più di un secolo fa, con il cervello nessuno era in grado di farlo.
Sve do pre manje od jednog veka, niko nije mogao to da uradi sa mozgom.
Questo significa che per ogni euro investito era in grado di spostare 26 euro di valore di mercato attraverso la catena di relazioni di proprietà.
Tako da ovo znači da, sa svakim eurom koji je uložio, on je bio u stanju da pomera 26 eura tržišne vrednosti kroz lanac vlasničkih odnosa.
Era in grado di fare iterazione, diramazione condizionale ed elaborazione parallela, ed era programmabile con schede perforate, un'ispirazione che Babbage aveva preso dal telaio di Jacquard.
Imao je mogućnost iteracije, uslovnog grananja i istovremene obrade, a mogao se programirati pomoću bušenih kartica, ideje koju je Babidž preuzeo od Žakardovog razboja.
Era in grado di produrre principalmente suoni vocalici, ma a noi bastava per estrarre le caratteristiche della sua fonte.
Она углавном може да произведе гласове који су налик самогласницима, али то је довољно да издвојимо карактеристике њеног извора.
Questa attività è andata così bene che ne giro di un anno, aveva impiegato 15 donne ed era in grado di generare entrate sufficienti per andare a scuola, e attraverso queste donne ha pagato la scuola a altri 65 bambini.
Ovaj posao je bio toliko uspešan da je za godinu dana zapošljavala 15 žena i mogla je da stvori dovoljno prihoda da je mogla da nastavi školovanje, i preko tih žena je finanrisala školovanje 65-oro druge dece.
Ma un giorno un umano arrivò alla grotta e rise a quella vista perché non era in grado capire.
Ali jednog dana, u pećinu je došao čovek i smejao se onom što je video jer nije razumeo.
Era in grado di ricreare la storia di 20 milioni di galassie in circa 25 terabyte di output.
Bio sam u mogućnosti da iznova stvorim istoriju 20 miliona galaksija za otprilike 25 terabajta izlazne vrednosti.
E ho capito: la gente non voleva semplicemente sapere se lo studio funzionasse, voleva sapere se effettivamente funzionasse: e cioè se era in grado di produrre un amore duraturo, non una semplice storia, ma vero amore, un amore sostenibile.
Схватам - људи нису само хтели да знају да ли је студија успела; желели су да знају да ли је стварно успела, то јест, да ли jе била способна да створи љубав која ће трајати, не само шему, већ праву љубав, одрживу љубав.
E proprio come aveva detto il dottore, a Thomas mancava la parte superiore del cranio, ma era in grado di nutrirsi, bere dal biberon, abbracciare e afferrare le nostre dita come un bambino normale, e dormiva tra le nostre braccia.
Baš kako je lekar rekao, Tomasu je nedostajao gornji deo lobanje, ali je mogao da sisa, pije iz flašice, mazi se i hvata za naše prste kao normalna beba, i spavao je na našim rukama.
Se si guardano i progressi nello spazio, nel 1969 si era in grado di mandare qualcuno sulla luna.
Ako posmatrate napredak u svemiru, 1969. ste bili u stanju da nekoga pošaljete na mesec.
Grazie a un amico che era in grado di interpretare la mia lingua dei segni, spiegai loro che ero John Francis, che stavo camminando in giro per il mondo, che non parlavo e che quella sarebbe stata l'ultima volta che avrei utilizzato un interprete.
i objasnio sam sa prijateljem, koji je mogao da tumači moj jezik znakova, da sam ja Džon Frensis, hodam po svetu, ne govorim i ovo je poslednji put da će ova osoba biti ovde i prevoditi za mene.
La scrisse al suo amore, Maud Gonne, dispiacendosi del fatto che non era in grado di darle quello che avrebbe voluto.
Ovo je napisao svojoj ljubavi, Mod Gon, i žalio je za činjenicom da nije mogao da joj pruži ono što je mislio da ona želi od njega.
Questo è un trucco che nessuno dei nostri antenati era in grado di fare, e che nessun altro animale può fare nello stesso modo.
Taj trik koji nijedan od naših predaka nije umeo da izvede, niti to sem nas može učiniti ijedna druga životinja.
Come mai questa donna incredibilmente forte e determinata non era in grado di schierare le stesse risorse emotive che l'avevano portata oltre quattro anni di terapie per il cancro?
Zašto ova neverovatno jaka i odlučna žena nije bila u stanju da prikupi iste emotivne resurse koji su joj pomogli da prođe kroz četiri godine tretmana raka?
perché il paese da dove ci hai fatti uscire non dica: Poiché il Signore non era in grado di introdurli nella terra che aveva loro promessa e poiché li odiava, li ha fatti uscire di qui per farli morire nel deserto
Da ne kažu koji žive u zemlji odakle si nas izveo: Nije ih mogao Gospod uvesti u zemlju koju im obeća, ili mrzeo je na njih, zato ih izvede da ih pobije u pustinji.
Io vidi che quel montone cozzava verso l'occidente, il settentrione e il mezzogiorno e nessuna bestia gli poteva resistere, né alcuno era in grado di liberare dal suo potere: faceva quel che gli pareva e divenne grande
Videh ovna gde bode na zapad i na sever i na jug, i nijedna zver ne mogaše mu odoleti, i ne beše nikoga ko bi izbavio od njega, nego činjaše šta hoćaše, i osili.
Nessuno era in grado di rispondergli nulla; e nessuno, da quel giorno in poi, osò interrogarlo
I niko Mu ne mogaše odgovoriti reči; niti smede ko od tog dana da Ga zapita više.
Ma nessuno né in cielo, né in terra, né sotto terra era in grado di aprire il libro e di leggerlo
I niko ne mogaše ni na nebu ni na zemlji, ni pod zemljom da otvori knjige ni da zagleda u nju.
0.80006194114685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?